物流工程专业双语教学模式探讨

来源:公文范文 发布时间:2022-12-24 12:30:03 点击:

摘要:双语教学是以教育的国际化、信息化为背景,以培养创新国际化人才为目的。随着我国物流产业的发展,物流人才尤其是物流工程专业的人才培养已刻不容缓。本文探讨了在物流工程专业开展双语教学的意义,并进一步研究了物流工程专业的课程体系,在此基础上分析了物流工程专业双语教学的层次和应采用的教学方法。

关键词:物流工程;双语教学;人才培养

中图分类号:F240文献标识码:A文章编号:1002-3100(2007)03-0136-03

Abstract: Under the blackground of the internationalization and informationization education, it is the purpose of bilingual teaching to educate the creative and international professioals. Along with the rapid development of logistics industry in our country, it is of great urgency to cultivate the capable persons in this field, especially the professinals on logistics engineering. This paper discusses the meaning of bilingual teaching of the logistics engineering major and researches the curriculum system of the logistics engineering discipline, based on which the paper analyses the hiberarchy and method of bilingual teaching in the major of logistics engineering.

Key words: logistics engineering; bilingual teaching; professional training

随着我国现代物流业的迅速崛起,物流人才的培养尤其是物流工程专业人才的培养已提到了重要的议程上。物流人才的培养必须有创新的思维、创新的理念,这对我国培养全面参与全球化竞争、推动我国经济迅速发展的战略性物流人才具有重要意义。中国与国际社会的接触越来越紧密,这就对人才提出了更高的要求,也对我们教育事业的发展提出了新的要求。我国已有20多所高校开设了物流工程专业,物流工程作为一个崭新的专业,对其进行课程体系的优化与探讨是十分必要的。

2001年8月17日教育部颁发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》的通知(教高[2001]4号),明确要求“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”。物流专业培养出来的人才应是复合型的管理人才。为了满足社会对管理人才的高要求,在管理专业教学过程中推行双语教学是非常必要的。双语教学的目的不单纯是语言的学习,而是一种文化的传递,是促进学生思维的手段,尤其是现代化的教育提出要培养学生胸怀全球的观念,要能够理解、尊重不同的民族、风俗和文化,要具有本民族、本国家以外的文化知识,在不同的文化环境中充满自信地与不同的民族坦然相处并与之交流,开展合作等。

1物流工程专业开设双语教学的意义

双语教学的目的定位于通过老师运用英语对一些知识点的讲授,让学生在获得提高英语听、说、读、写的机会的同时,开阔学生的眼界,完善学生的思维,使其语言和思维能够得到共同协调发展,让学生在学习语言的同时掌握最新的学科知识。

1.1双语教学是国际化科技、信息化环境、全球化经济的必然选择

在国际化、信息化、全球化的大背景下,要想跻身于世界经济洪流中,要想提高综合国力,关键在于高新科技的发展,而要实现科技创新,关键在创新人才。为了培养能够顺利进行国际交流、及时获得和掌握本专业的发展前沿,并对其进行较为精确的解读、研究的物流人才,实施双语教学就成为物流工程专业教学的重要选择之一。

物流工程是一个涉及面广,技术含量高的学科。物流不仅涉及到人,还广泛地涉及到物流设备与设施。如大型的物流中心和配送中心一般都是高度自动化的物流设施,建设前需要大量的工程技术人员进行分析和工程设计,建成后需要工程技术人员进行维护和管理;物流的载体—运输车辆、自动立体仓库、装卸搬运设备的设计与维护,也需要大量的工程技术人员。物流系统分析、设计、实施都涉及大量的工程和技术,因此“物流工程”涉及到工学的许多学科方向,如机械、建筑、电子、信息、材料、交通运输,等等。物流工程学科的研究意义主要在于培养一批具有工科背景的物流人才。

国外物流企业的装备已达到相当高的水平。目前已经形成以信息技术为核心,以运输技术、配送技术、装卸搬运技术、自动化仓储技术、库存控制技术、包装技术等专业技术为支撑的现代物流装备技术格局。其发展趋势表现为:

信息化——广泛采用无线互联网技术、地理信息系统和射频标识技术、条形码技术等;

自动化——自动引导小车技术,搬运机器人技术、自动化立体仓库技术等;

智能化——电子识别和电子跟踪技术,智能交通与运输系统;

集成化——信息化、机械化、自动化和智能化于一体。

由于物流产业的高速发展,物流企业和企业的物流部门都十分需要先进的物流设备,设施及其相关设计,维护、运营、管理技术人员等。双语教学可以使学生尽快地进入国际学术背景,能更准确地掌握国际最新、最前沿的研究情况,消除距离感。

1.2双语教学是培养创新人才的需要

21世纪是经济、科技全球化的知识型时代,各国、各民族之间在科技、经济、文化上的交流日益增强。我国高校培养的21世纪物流人才将直接参与国际间的合作与竞争,国际交流能力成为当代大学生迎接国际化科技、信息化环境、全球化经济带来的各种挑战必须具备的能力之一。因此,培养学生熟悉国际交往的规则,掌握专业学科的发展动向、具有流畅的交流语言,已经成为双语教学的使命。因此,以提高学生专业能力和外语水平为宗旨的双语教学无疑是培养既有爱国精神又有开拓的国际视野的21世纪人才的最佳途径。

1.3双语教学是我国高等教育体制改革的重要措施

我国高等教育的发展,必须根据社会需要对教学内容、课程体制、教学方法和教学手段进行不断的改革。双语教学正是这种改革的重要措施。实施物流工程专业双语教学不仅可以提高学生未来就业、适应社会环境变化的能力,还对培养具有全球化视野和国际交流能力的高素质人才有着重要的意义。

2物流工程课程体系设计

2.1物流工程课程体系介绍

物流涉及的领域很多,有物流管理、物流系统规范、物流经济、物流信息化、物流机械、物流设施、物流自动化等。其中物流管理专业主要偏重研究物流管理、物流系统规范、物流经济、物流信息化等领域,物流工程专业主要偏重研究物流系统规范、物流机械、物流设施、物流自动化等领域。

“物流工程”以工科为主,因此,除了开设英语、计算机基础、体育、政治等大学公共课外,需要开设高等数学、大学物理、线性代数、概率与数理统计、C语言等工科基础课。学科基础课物流机械方向需要开设工程图学、AUTOCAD、理论力学、材料力学、机械原理、机械设计、金属工艺学、机械工程材料、公差与配合等课程;物流自动化方向需要开设电路分析、数电、模电、电力电子技术、测试技术、机电传动控制、自动控制理论、计算机组成原理、计算机控制等课程;物流系统规划方向需要开设运筹学、系统工程等课程;物流信息化方向需要开设数据结构、数据库原理、计算机网络、软件工程等课程;物流设施方向需要开设工程图学、结构力学、钢结构、工程测量学、土力学、施工管理、建筑结构设计等课程。

物流工程专业课有物流管理基础、物流机械、物流自动化、物流系统规范与设计、物流信息化、物流中心设计等课程,可以根据具体方向选择和细化。如物流自动化可以细分为自动仓储系统、自动分拣技术、物料搬运系统、条码技术、射频技术、GPS物流跟踪技术等课程;物流机械可以细分为起重机械、输送机械、给料机械、装卸机械、自动化立体仓库等课程。

上述物流工程课程不可能全部选择,可以根据培养目标选择1~2个物流工程方向进行搭配和组合。选择了物流机械方向,就常常在物流自动化方向选择一些关联紧密的课程,因为物流机械正朝着自动化方向发展。如果选择了物流自动化方向,就常常在物流信息化方向选择一些课程,因为,计算机控制的物流自动化系统可以为物流信息系统提供底层和现场数据。当然,在专业选修课程里还需设置一批专业方向性更强的相关课程供学生选择,如机械故障诊断技术、吊装工艺学等供准备从事物流设备维护的学生选择,液压传动、机械优化设计等供准备从事物流设备设计的学生选择。

“物流工程”工管并重,因此,物流工程还需设置一些管理类课程。必需的有管理学、物流学、电子商务、市场营销、交通运输工程学、技术经济学等课程。选修课程可以参照物流管理的课程体系选择一些关联紧密的课程进行设置,如采购与库存控制、现代生产物流与仿真、ERP原理及应用等课程。

2.2物流工程专业双语教学的层次分析

实行双语教学的课程应该是其学科领域中占有重要地位的基础课程或专业基础课程,从而保证双语教学的连续性和持久性。这样既保证教学任务的实现,又有利于双语教学自身的不断发展。

应对实施双语教学的课程进行慎重选择,在进行选择时要考虑教学目标,社会的实际需要以及学校的资源等实际情况。双语教学应由简入难,循序渐进,先由概念、词汇入手,慢慢过渡到中英文交互使用,最后条件成熟时,再完全采用英文授课

如图所示双语教学可分为三个层次:每一个是简单渗透层次即以中文为主,课堂上穿插英语教学。比如老师在上课时可以用英语讲述重要定理和关键词等,学生可以多一些机会接触外语;第二个层次是整合层次,既老师讲课时交替使用中英文,让学生学会如何使用外语表达中文内容;第三是双语思维层次,让学生学会用中文和英文来思考解答问题。从目前的情况来看,推广到第一层次,对高校的大部分学生来说并不是难题,但要进一步提高到第二、第三层次,还需要有很长的时间和不断的努力,这将是一个循序渐进的过程。物流工程专业的学生在低年级讲授物流理论与概念时,使用中文教材教学,可以将部分概念用中英文两种形式在PPT文件中表示出来,逐步过渡到某门课程的部分章节采用双语授课,然后再使用英文教材,到了高年级阶段,则可采用英语授课,同时应充分发挥教辅工具和网络的作用,包括采用教学多媒体,增加录相,录音等视听教材的使用频率,降低语言理解的难度。

双语教学应贯穿于大学本科四年学习的全过程。可以推行“三阶段、三水准”教学法。第一阶段的第一水准为:部分章节双语教学,其它章节中文教学,对于特别重点、难点的内容将采用大比例的汉语板书和讲授,而对于浅显易懂的部分则采用大比例的英语板书和讲授;第二阶段、第二水准为:全部章节双语教学,全英文板书,50%的英语口授,要求学生完成50%的英文作业;第三阶段的第三水准为:全部章节双语教学,全英文板书,力求70%以上的英语口授,要求学生完成全英文作业和考试。

语言的学习贵在坚持,重在应用,创建一个好的应用环境并坚持下去,是提高英语水平的关键。双语教学模式应贯穿于整个大学学习的过程中,使学生在课堂上运用英语,从不适应到适应至最后形成一个习惯,对学生后续的发展,看物流专业文献,听讲座以及口语交流都是裨益良多的。

3结束语

对跨文化管理知识的了解有助于未来管理人才的培养。在课堂教学过程中,语言的空间转换不但使学生在交流能力上有所收获,也让他们在更大的思维空间内领略了异域文化,掌握国际上先进的知识和经验,进而实现了双语教学体现素质教育和素质教育引导并深化双语教学的有机互动。双语教学是一项系统工程,实施双语教学的前提要求是任课老师不但要具备扎实的物流专业知识,而且拥有熟练运用英语的能力,尤其是口语要好,能较流利地用英语讲解专业知识。要做到语言应用准确,表述清楚,没有严重语法错误,应需要对教师进行多样化的培训。因此学校的支持、鼓励是进行双语教学的关键。

参考文献:

[1] 何其超,刘中,柳伍生. 高校提高物流专业人才培养水平的思考[J]. 物流科技,2005,28(8):86-87.

[2] 朱洪前. 物流工程课程体系探讨[J]. 物流科技,2006,29(1):38-39.

[3] 宁天舒. 高校实施双语教学的原则和条件[J]. 高教论坛,2003(3):95-97.

推荐访问:双语 教学模式 探讨 物流 工程
上一篇:网络环境下图书馆信息伦理探析
下一篇:地质地矿类文本翻译方法研究

Copyright @ 2009 - 2024 优泰范文网 All Rights Reserved

优泰范文网 版权所有 备案号:粤ICP备09201876号-1